Posts

Will Sacrifices and Offerings Be Restored?

Image
In my previous blogs I have shown that Joseph Smith translated the Book of Mormon through the gift of the interpretation of languages, and that this involved Smith knowing the range of meanings of the words and phrases of the original Hebrew, but not necessarily knowing what was in the minds of the original authors.Thus it was very possible for Smith to choose a word or phrase that was within the range of meaning of the original words and phrases but which did not express the intended meaning of the original author.
For this reason John Tvetness writes:

Some passages of the Book of Mormon can be better understood in Hebrew than in English because the Hebrew reflects word-play or a range of meaning which gives more sense to the passage.
(The Ensign; Oct. 1986 p.64)
In a recent blog, I showed that when the Book of Mormon speaks of the Torah (or its individual parts) as being “done away” that the intended meaning of the original authors was that the Torah would be “renewed” rather than “don…

Messiah Fulfilled the Torah

Image
In several passages the Book of Mormon mentions that the Messiah “fulfilled” the law, for example when Yeshua addresses the Nephites he says:
4 Behold, I say unto you that the law is fulfilled that was given unto Moses. 5 Behold, I am he that gave the law, and I am he who covenanted with my people Israel; therefore, the law in me is fulfilled, for I have come to fulfil the law; therefore it hath an end. 6 Behold, I do not destroy the prophets, for as many as have not been fulfilled in me, verily I say unto you, shall all be fulfilled. (3Nephi 15:4-6 (7:5-7 RLDS))
In my last article I covered the phrase “therefore it has an end’ showing that phrase does not refer to a “termination” of the Torah, bit to the idea that the Messiah is the “goal” of the Torah.In this article I want to deal with the concept that Messiah “fulfilled” the Torah.
In trying to understand this passage, everything hinges on the meaning of the words "destroy" and "fulfill". What does Yeshua mean by &qu…

Messiah is the Goal of the Torah

Image
Messiah is the Goal of the Torah

In speaking to the Nephites Yeshua said:

Behold, I am he that gave the law, and I am he who covenanted with my people Israel; therefore, the law in me is fulfilled, for I have come to fulfil the law; therefore it hath an end.
(3Nephi 15:5 (7:6 RLDS))
Messianic Jewish writer David Stern, in the "Introduction" to his Jewish New Testament writes concerning a parallel verse in Romans 10:4:
"But Greek telos, which gives the English word `teleology', usually means `goal, purpose, consummation', not `termination.' The Messiah did not bring the Torah to an end. Rather, as the Jewish New Testament renders it, `the goal at which the Torah aims is the Messiah, who offers righteousness to everyone who trusts.' This is the point which Sha'ul is making in Romans 9:30-10:13. For this reason the Greek word de at the beginning of Romans 10:6 is rendered as a continuative, `moreover,' rather than as an adversative, `but'; for the la…

Understanding Abinadi’s Questions

Image
Understanding Abinadi’s Questions

In my previous blogs I have shown that Joseph Smith translated the Book of Mormon through the gift of the interpretation of languages, and that this involved Smith knowing the range of meanings of the words and phrases of the original Hebrew, but not necessarily knowing what was in the minds of the original authors.  Thus it was very possible for Smith to choose a word or phrase that was within the range of meaning of the original words and phrases but which did not express the intended meaning of the original author.

For this reason John Tvetness writes:

Some passages of the Book of Mormon can be better understood in Hebrew than in English because the Hebrew reflects word-play or a range of meaning which gives more sense to the passage.
(The Ensign; Oct. 1986 p.64)


One type of example is where questions are misunderstood as statements.  In Hebrew it is not necessary to use an interrogative clause as we know it in English. In Hebrew questions often appear …

Is the Torah “Done Away”?

Image
Is the Torah “Done Away”?


In my last article I demonstrated that the Book of Mormon was originally written in a Hebrew dialect using a reformed Egyptian system of writing.  Joesph Smith translated the Book of Mormon through the “gift and power of God”.  This appears to have been a manifestation of the gift of the interpretation of tongues (1Cor. 12:10; Moroni 10:16 (10:11 RLDS)).  This gift was a supernatural knowledge of the interpretation of “languages and diverse kinds of tongues” (Moroni 10:16).  Smith saw a word on the plates and had revealed to him the range of meaning of that word.  What was not revealed to him in this process was the intended meaning of the original author.  It was the gift of translation of languages, not the gift of reading of minds of original authors.  If an original author of a portion of the Book of Mormon used an ambiguous word or phrase, Smith would have had a knowledge of the range of meaning of that word or phrase, but not a knowledge of what the orig…

The Original Language of the Book of Mormon

Image
In my previous blogs I wrote about the Jewish Roots of the Book of Mormon.  In fact the content of the Book of Mormon is all Jewish, and the language in which it was written is Hebrew, the principle language of the Nephites.  The proof of these facts is multifaceted and this article can only present a small but valuable portion of the evidence that can be understood by the layman.  Therefore it is my goal to lay out this material as non-technical as possible.

Many have been confused by the opening statement in the Book of Mormon which has wrongly been understood to mean that the Book of Mormon was written in an Egyptian dialect.  In the opening words of the Book of Mormon, Nephi declares:

2 Yea, I make a record in the language of my father, which consists of the learning of the Jews and the language of the Egyptians.
(1Nephi 1:2 (1:1 RLDS))


This has been one of the chief criticisms of the Book of Mormon, since Hebrew not Egyptian was not the primary language of Hebrews living in the area …

Jewish Roots vs the Great Apostasy and the Great Whore

Image
In my last blog I wrote about the importance of Jewish Roots for Book of Mormon understanding, and that through their common Jewish roots the Bible and the Book of Mormon would grow together.  Today I want to talk about the Great Whore of Babylon, and how she was born from the rejection of Jewish Roots.




In the Book of Mormon Nephi has a vision of the future events.  In this vision an angel of the Lord explains this vision to him and says regarding the Bible:

24 And the angel of the Lord said unto me: Thou hast beheld that the book proceeded forth from the mouth of a Jew; and when it proceeded forth from the mouth of a Jew it contained the fulness of the gospel of the Lord, of whom the twelve apostles bear record; and they bear record according to the truth which is in the Lamb of God.
25 Wherefore, these things go forth from the Jews in purity unto the Gentiles, according to the truth which is in God.
26 And after they go forth by the hand of the twelve apostles of the Lamb, from the Jews…